- 10 легендарных фраз, которые на самом деле сочинил наш мозг
- Все говорят о: 30 фраз, которые знают все, но мало кто знает их происхождение
- Какие выражения известны всех и откуда они взялись?
- 1. Гоголь
- 2. Поставить рога
- 3. греющая грудь змея
- 4. Голубая кровь
- 5. Как горошина на стене
- 6. Омывать кости
- 7. Сон без задних ног
- 8. Вверх ногами
- 9. Синий чулок
- 10. Как собака на сене
- 11. Кабинет Шарашкина
- 12. Время и честь знать
- 13. Громим фанфарами
- 14. Знакомство со шляпой
- 15. Работа Мартышкина
- 16. Подслащивает пилюлю
- 17. Растолочь воду в ступе
- 18. Сломать человека
- 19. Лучший друг
- 20. Потрепанный вид
- 21.Жертвоприношение
- 22. Отбросить канитель
- 23. Какая глупость
- 24. Дотянуться до ручки
- 25. Ковыряйте в носу
- 26. Диплом Филькина
- Видео-гайд: Видала роза что такое
- 27. Положить зубы на полку
- 28. попасть в беду
- 29. Сбить с ног
- 30. Остаться ни с чем
10 легендарных фраз, которые на самом деле сочинил наш мозг
Эффект Манделы — огромный феномен ложных воспоминаний. Название эффекта происходит от ошибочного представления о том, что Нельсон Мандела умер в тюрьме в 1980 году. Многие помнили, как похороны политика транслировались по телевидению. На самом деле он вышел из тюрьмы и умер в 2013 году. Все помнят строчку Дарта Вейдера «Луку, я твой отец» или мифическое «Я устал, я ухожу» Бориса Ельцина. Что если мы скажем вам, что эти выражения на самом деле никто не произносил?
На AdMe.ru мы пытаемся выяснить, какие известные фразы страдают от эффекта Манделы и почему они звучат не так, как мы помним. им.
31 декабря 1999 года в 12:00 Борис Ельцин объявил о своем уходе с поста Президента Российской Федерации. Многие помнят, что Борис Николаевич сказал: «Я устал, я ухожу». На самом деле его речь звучала так: «Я принял решение. Я думал долго и упорно. Сегодня, в последний день уходящего века, я ухожу на пенсию. Я сделал, что мог.» Но знаменитая фраза появилась благодаря пародии Кавина.
Эта фраза стала популярной благодаря фильму «Кавказская пленница». , он спрашивает: «Чей это ботинок?» и тут же отвечает: «Ого, спасибо». Многие убеждены, что герой Вицин сказал: «Мой ботинок». На самом деле его нет. Не верьте мне, тогда посмотрите на этот отрывок.
Даже те, кто никогда не видел «Звездных войн», знают эту фразу, она давно стала мемом. Дарт Вейдер никогда не говорил: «Люк, я я твой отец.» На самом деле, Вейдер говорит в фильме: «Нет! Я твой отец» (в ответ на Люка «Ты убил моего отца») и не называет никакого имени. .
Многие наверняка помнят мультик «Как лев и черепаха песню пели» и выражение «Меня сбила большая черепаха» давно укоренилось в людях.Но если приглядитесь, обнаружите, что его нет. Оно появилось благодаря разным пародиям и пародиям.
Еще один фильм, который украли в кавычках. А что, если бы мы сказали тебе, что Глеб Жеглов не сказал: «Н о, у тебя есть лицо, Шарапов»? Здесь возможен эффект Манделы путем объединения двух предложений. Сначала Жеглов говорит: «Ну, у тебя есть лицо, Володя. О, чашка», а потом добавляет: «Ну, смотри, Шарапов».
Людмила Гурченко никогда не пела: «Пять минут, пять минут, это много или мало? ?» В отличие от Валерия Леонтьева. В его репертуаре хит «Три минуты». Судя по всему, произошел слияние 2-х разных песен.
Еще один анонс, который многие неправильно помнят. На этот раз из мультфильма «Жил-был пес». На самом деле «ну ты что» говорит пес, а «давай если что» волк.
Знаменитый коммунистический лозунг, впервые высказанный в свое время Карлом Марксом и Фридрихом Энгельсом, звучит именно так: «Господствующие классы трепещут перед коммунистической революцией. Пролетариям нечего терять, кроме своих цепей. Весь мир будет победили. Рабочие всех стран, соединяйтесь!»
В конце фильма «Гостья из будущего» звучит песня о прекрасной дали, зовущей нет в рай. Нет, это не опечатка. если я не верите, слушайте внимательно.
Джабраил, герой фильма «Кавказский пленник», в ответ на «волюнтаризм» восклицает: «Не высказывайте себя в моем доме!» Здесь нет слова «пожалуйста». Вместо этого есть короткая пауза. Выражение быстро стало броским и было неправильным вариантом для людей, потому что его легче запомнить.
Что из следующего фраз, в которых вы делаете ошибки?
Источник
Все говорят о: 30 фраз, которые знают все, но мало кто знает их происхождение
Какие выражения известны всех и откуда они взялись?
Человеческий язык — это форма общения, которая постоянно развивается. Вы когда-нибудь слышали фразу и задавались вопросом, откуда она взялась или что это такое? изначально имелось в виду?Но очень интересна история образования фразеологизмов.
Так что если вы любите докапываться до истины и неравнодушны к родному языку, наша подборка из 30 расхожих выражений будет Вас заинтересует.К тому же знания лишними не бывают.
1. Гоголь
Значение: Прогулка с важным видом ем и уверен в себе.
Происхождение: Нет, писатель Николай Васильевич Гоголь здесь ни при чем. Гоголь — дикая утка. Он ходит с запрокинутой головой и выпяченной грудью. Отсюда аналогия человека, притворяющегося важной персоной.
2. Поставить рога
Значение: Измена, прелюбодеяние.
Происхождение: Есть 4 версии происхождения этого фразеологизма.
Первая. Согласно древнегерманскому преданию, жена надевала на мужа рогатый шлем и отправляла его в военный поход. Это символизировало, что женщина стала свободной и освободилась от супружеской верности.
Второй. По римскому праву воинам не разрешалось брать с собой в походы женщин. Тем, кто нарушал закон, давали рога как символ слабости.
Третье. Согласно древнегреческой легенде, Артемида (богиня охоты) разгневалась и превратила Актеона (фигуру в греческой мифологии) в оленя с рогами, потому что он шпионил за ней, пока она купалась, и увидел ее обнаженной. После этого превращения его собственные собаки не узнали его и растерзали.
Правда, хотя они и рога, но связь с выражением крайне слабая.
Четвертое. Византийский император (ок. II в. н.э.) считался любителем любовных дел и часто выбирал себе возлюбленную из жен своих вельмож. Кроме того, их мужьям разрешалось охотиться в императорских поместьях, где олени были в изобилии. Кроме того, к дверям этих семей прибивали рога оленя. Одни видели в них символ позора, другие видели в них символ государева милосердия.
3. греющая грудь змея
Значение: Это так говорят о человеке, ответившем на доброту, любовь и заботу черной неблагодарностью.
Происхождение: Эта фраза имеет аналогию с басней Эзопа Фермер и змея», в котором мужчина поднял с земли замерзшую змею и сунул ее себе в рот. грудь. Но вместо того, чтобы благодарить змею, когда она согрелась, она укусила своего спасителя.
4. Голубая кровь
Значение: Относится к аристократическому сословию.
Происхождение: Аристократы любят равняться на других. Раньше светские дамы гордились своей бледной кожей и старались не выставлять себя на солнце. Так, сквозь его буквально полупрозрачную кожу можно было разглядеть голубые прожилки вен, а кровь казалась голубой, а не красной, как у обычных людей.
5. Как горошина на стене
Значение: Упрямый человек, которому бесполезно что-либо объяснять, который все игнорирует.
Происхождение: Горох был популярной пищей на Руси. Еда была относительно дешевой и сытной, поэтому готовили целые сумки. А так как очистить такое большое количество гороха вручную было затруднительно, то их насильно швыряли об стену. Стручки разбились, и горох отделился от скорлупы, но остался целым.
Позже об упрямых людях, которые не слушали чьих-то слов, говорили: «Как горох от стены», потому что слова отскакивали от них, никак не затрагивая их. есть.
6. Омывать кости
Значение: Шепоты, сплетни.
Происхождение: Фраза связана с церемонией перезахоронения умерших. Как считали прорицатели, мертвые могли превращаться в демонов и вредить живым. Чтобы предотвратить это, кости выкапывали и промывали под проточной водой, что сопровождало этот обряд оценкой характера и поведения человека при жизни.
7. Сон без задних ног
Значение: Крайняя усталость, очень глубокий сон.
Происхождение: Фразеологизм основан на поведении лошадей и собак во время сна. Если лошадь истощена, она может упасть в обморок и уснуть. немедленно восстановиться как можно скорее. Если говорят, что человек «спит без задних ног», то это пограничный истощенный человек, который из-за усталости спит в одной позе и даже не шевелится во сне.
8. Вверх ногами
Значение: Как раз наоборот.
Происхождение : В Московской Руси оно было синонимом чего-то постыдного. «Шиворот» — боярский воротник, указывающий на статус владельца. Однако, если дворянин впадал в немилость государя, в наказание его сажали на лошадь задом наперёд, выворачивали одежду наизнанку и катали по городу, чтобы развлекать толпу.
9. Синий чулок
Значение: Старая дева, женщина без женственности и обаяния, которая оставил семейную жизнь из-за работы или учебы.
Происхождение: Термин появился в Англии в 1760-х гг. Позднее в салоне писательницы Мэри Уортли Монтегю образовался литературный кружок, где обсуждались научные вопросы. Одним из членов этого кружка был ученый Бенджамин Стеллингфлит, который носил синие трико. Когда она не появилась на следующем собрании кружка, дамы сказали: «Мы не можем жить без синих чулок, сегодня нецензурная брань, никаких синих чулок!»
Отсюда кружок получил свое ироничное название — Общество синих чулок. Общество.
Со временем науку начали любить женщины, пренебрегающие домашними ценностями и семьей. называться «голубыми чулками».
10. Как собака на сене
Значение: Не для себя, не для людей.
Происхождение: Фразеологизм взят из басни Эзопа «Собака на сене», повествующей о разъяренной собаке, лежащей на сене и не подпускающей к себе лошадей. . Тогда возмущённые лошади сказали: «Ну ты и бесшабашный зверь! А сена не ешьте сами и не давайте есть нам!»
11. Кабинет Шарашкина
Значение: Сомнительная и ненадежная компания, организация и т.п.
Происхождение: Эта фраза родилась в советское время и использовалась для характеристики ненадежных компаний Слово «шарашка» происходит от «шаран» — «мошенник», «вор».
12. Время и честь знать
Значение: Пора что-то закончить, иди домой, не переусердствуй.
Происхождение: Здесь слово «честь» относится к хорошим манерам, правилам поведения, которые необходимо соблюдать. Так что, если вы услышали фразу «пора и честь знать», то вам пора идти.
13. Громим фанфарами
Значение: Неудача, публичное разоблачение.
Происхождение: Прикоснуться к фанфарам — это поднять серьезный шум о чем-то, в данном случае, по иронии судьбы. Фраза стала популярной после выхода фильма «Тени исчезают в полдень», ее любил повторять персонаж фильма Юрген.
14. Знакомство со шляпой
Значение: Поверхностное знание.
Происхождение: В древности мужчины носили головные уборы, а встречая знакомых, поднимали шляпы к здороваются.Они обнимались или пожимали руки близким, родным или друзьям.
15. Работа Мартышкина
Значение: Бессмысленная работа.
Происхождение: Фразеологизм появился благодаря баснописцу Ивану Андреевичу Крылову, который в басне «Обезьяна» описывает, как животное передвигает большой кусок дерева с одного место на другое.
Он перенесет это б ванна,
Он будет обвиваться вокруг него так, так,
Ползать и перекатываться;
Бедняжка вспотел;
И, наконец, тяжело запыхалась:
И не всякий от кого услышит похвалы.
16. Подслащивает пилюлю
Значение: Когда они говорят что-то хорошее вместе с плохими новостями, они пытаются смягчить горечь прежнего сообщения.
Происхождение: Фразеологизм возник в XVII-XVIII вв. Лекарства обычно горькие, поэтому в них стали добавлять сахар, чтобы было менее противно принимать. То же самое касается плохих новостей.
17. Растолочь воду в ступе
Значение: Бесполезная деятельность.
Происхождение: Раньше в монастырях провинившихся монахов заставляли толочь воду в ступе, чтобы придать им выносливости и терпения.
18. Сломать человека
Значение: Осознать обман, понять, что человек делает.
Происхождение: Во времена, когда монеты изготавливались из драгоценных металлов, их подлинность проверяли зубом. Драгоценные металлы без примесей были гладкими. Если после «надкусывания» на монете осталась вмятина, значит, она настоящая. Если нет, то это подделка.
19. Лучший друг
Значение: Теперь означает «верный друг, близкий человек, с которым общаешься всю жизнь». Ранее фразеологизм имел отрицательное значение: собутыльник.
Происхождение: В старину существовало выражение «налить кадык», что означало « напиться» (об алкоголе). Отсюда и появление фразеологизма.
20. Потрепанный вид
Значение: каждый день, поношенный, взлохмаченный.
Происхождение: Во времена Петра I полотняная фабрика Затрапезникова в Ярославле стала выпускать шелк и качественные ткани, не уступавшие европейским. Выпускали и очень дешевые ткани (называемые «потёртыми» по имени купца) для рабочих пальто, рубашек, женских платьев, матрацев и т. д.
И если богатые использовали «ношеные» вещи только как домашнюю одежду, то бедняки использовали их «на улице». Поэтому неопрятный вид говорил о низком социальном статусе человека.
21.Жертвоприношение
Значение: Человек, которого обвиняют в неудачах, неудачах.
Происхождение: Согласно еврейской церемонии, в День Искупления первосвященник возлагал руки на голову козла, как будто он вменял грехи. на него. всего народа Израиля. После этого козла отвели в Иудейскую пустыню и выпустили, чтобы навсегда забрать его грехи.
22. Отбросить канитель
Значение: Отложить что-либо, отсрочить завершение начатого.
Происхождение: Канитель — это специальная тонкая серебряная или золотая нить для вышивания узоров. Его изготовление было очень сложным и трудоемким: нить приходилось долго вытягивать, чтобы добиться необходимой толщины. Это называлось «тянуть канитель». Отсюда и пошло это образное выражение.
23. Какая глупость
Значение: Поставьте себя в неловкое или неловкое положение.
Происхождение: На Руси было принято ходить в людных местах с покрытой только головой. (кроме храмов — для мужчин). Для человека было ужасным позором, когда с него сдергивают шляпу на публике.
24. Дотянуться до ручки
Значение: Спуститься, потерять человеческую форму.
Происхождение: На Руси калачи пекли не круглыми, а в форме замка с круглым сводом. Люди часто ели калачи на улице и держали манго, как манго. Однако сами перья они не ели, так как брали их грязными руками (по другой версии, это была самая отвратительная часть продукта), а бросали собакам или раздавали беднякам. О тех, кто не презирал его, говорили «дошли до манго».
25. Ковыряйте в носу
Значение: Хорошо помните.
Происхождение : Это не имеет ничего общего с носом как частью тела. В древние времена в те времена носом называли табличку для различных заметок, служившую напоминанием людям, поэтому всегда носили их с собой.
26. Диплом Филькина
Значение: Никчемный документ, просто лист бумаги.
Происхождение: Корни этого фразеологизма уходят в историю государства Российского, т.е. во времена правления Ивана Грозного.
Видео-гайд: Видала роза что такое
Митрополит Фелипе всячески призывал в своих посланиях к царю-батюшке умерить свою политику, отменить опричнину. Вместо этого Иван Грозный называл митрополита «Фильком» и называл его письма «Филькиным».
27. Положить зубы на полку
Значение: Влачить бедное и голодное существование.
Происхождение: Фразеологизм связан с крестьянским бытом. У граблей, вил, пил есть зубья, и если эти инструменты работали, значит, в доме была еда. А когда их ставили на полку, это означало, что работы нет, а значит, и еды.
По другой версии, они означают человеческие зубы, которые уже не нужны, когда есть нечего.
28. попасть в беду
Значение: Оказаться в неловком или невыгодном положении, совершить ошибку.
Происхождение: Просак (механический барабан) — машина для скручивания веревок и веревок. Работать в нем было небезопасно, потому что вошедшая одежда, волосы и руки могли стоить работнику жизни.
29. Сбить с ног
Значение: Запутать, обмануть кого-либо, сбить с толку.
Происхождение: Мрамор издавна добывали на знаменитой древней горе Пантелик в Греции, поэтому здесь было много пещер, каверн и ходов, к которым было легко добраться. потерял.
30. Остаться ни с чем
Значение: Остаться ничего не иметь, потерять все, что было.
Происхождение: Это выражение появилось в русском языке благодаря Александру Сергеевичу Пушкину, написавшему «Историю о рыбаке и Рыбы. Из-за своей жадности героиня сказки потеряла все, что получила в подарок от золотой рыбки: новый водопой, избушку, царский дом. хор и дворянский титул. Всего этого ей было мало и она пожелала управлять стихией моря и самими золотыми рыбками. Рыбка рассердилась на старуху и лишила ее всех щедрых даров, и она осталась ни с чем по-прежнему.
Источник